iOS的国际化和本地化…

  • 生成的字符串文件格式如下图所示。 每个句子都以冒号结尾。

例如:

/ * Class =“ ClassName” 标题/文本/标题=“您从情节提要中给定的文本” ObjectID =“ j8m-qd-ImH” * /

ObjectID.text” =“您的给定值

→可以本地化图像,声音,文本,视频,MP3资源。

→在Xcode中打开资源,然后从右侧实用工具窗格中单击FileInspector。 只需检查您选择本地化的语言即可。 它为您选择的文件创建额外的文件。

  • 选择您要为其提供本地化资源的文件。 在右窗格中,您可以看到“ 完整路径 ”和位于其下方的小箭头 。 您可以看到所创建语言的扩展名为.lproj的文件夹。

→要更改分配给UI的字符串,请使用NSLocalizedString(“ value”,comment:“ comment”)

注意:在为本地化字符串创建一个新的字符串文件以分配给UIComponent时,我们仅需将该文件命名为“ Localizable ”。 否则文件将不会被编译。

扩展新创建的文件后,您可以看到还添加了一些新文件作为本地化语言的数量。

→如果您将语言文件/行设置为错误的格式,则编译器将显示错误消息,例如“读取失败:由于格式不正确,无法读取数据……”

  • 要测试语言更改功能,请在Xcode中→转到产品→方案→编辑方案→选项→更改应用程序语言→运行…

→您可以在此处检查完成的示例项目

— — — — — — — — — — ************************** — — — — — — — — —

如果您喜欢我的教程,请通过中等, twitterlinkedIn帐户关注我。

谢谢阅读。

****************************!!!再见!!!************** **************