Tag: 本地化

在Swift Xcode中本地化iOS系统生成的消息

它是在前一个问题中build立的本地化系统生成的隐私警报消息iOS UIAlertView Xcode的许可警报“该AppName想要访问您的照片”显示和本地化的系统,而不是由应用程序。 因此,当更改“国际>语言”设置时,用户将以其首选设备语言看到此警报。 但是,本地化不适用于其他系统生成的信息的应用程序的其他方面。 例如,在“设置为法语的国际>语言”设置中testing设备上的应用程序: (图片从左到右。) 显示一个操作表=用英语显示的系统生成的信息 select“分配给联系人”联系人权限alert =系统生成的信息以法语显示 尝试在隐私closures时访问联系人,错误消息=系统生成的消息以英文显示 即使法语被设置为系统语言,应用程序仍然显示英语,或者更准确地说是英语和法语的组合。 这不是一个一致的用户体验。 问题: 1 – 发生了什么事,为什么会发生这种不一致? 2 – 如何纠正这种不一致性,以便显示的所有系统消息都是用系统设置指定的语言? 3 – 这是否与本地化应用程序故事板有关,如果是这样,那么用户可能在其设备上使用的所有语言如何实现?

更改App Store中支持的语言的iOS应用程序列表

我注意到,我的几个应用程序在App Store的“语言”部分有多种支持的语言(他们都假设)。 但是,我唯一支持的语言是英语。 我如何改变这个? 我在网上search,发现Bundle中不同的.iproj文件夹决定了App Store上列出的语言,但是我的应用程序只有en.iproj所以对我没有太大的帮助。 编辑1: 我去了iTunes Connect中的二进制信息部分,并截图显示我的问题。

localizable.strings不能使用阿拉伯string

我在XCode中创build了一个Localizable.strings文件,然后使用了两种语言(英文+阿拉伯文) 我用这些语言翻译来填充这些文件,但是只用英文显示翻译,当我用阿拉伯语开始键时出现! 在我的代码中: NSLocalizedString("title", comment: "") Localizable.strings(英文) "title" = "Error" ; Localizable.strings(阿拉伯语) "title" = "خطأ" ;

iOS本地化:dynamic本地化视图,而不会搞乱storyboard / nibstring文件

所以我有这个问题,我想本地化我的应用程序中的所有视图。 我已经提供了Localizablestring文件,包括所有的翻译。 但是,当我尝试使用string文件本地化故事板时,它显示为如下代码: /* Class = "UILabel"; text = "Name:"; ObjectID = "21M-2X-4Pf"; */ "21M-2X-4Pf.text" = "Some text to localize"; 而且我已经有了一些文本翻译来本地化的string文件本地化。 但手动交叉引用他们的所有语言似乎是一个痛苦。 特别是当故事板改变,我不得不重新出口他们,并添加新的。

iOS更改应用语言不生效

我正在使用此设置dynamic更改我的iOS应用程序首选语言: [[NSUserDefaults standardUserDefaults] setObject:[NSArray arrayWithObject:@"ar"] forKey:@"AppleLanguages"]; 然后我从主NSBundle对象加载一个本地化的资源文件,但加载的文件不是新的语言,它加载了默认的英语语言,直到我重新启动应用程序完全加载阿拉伯文本地化。 我想强制NSBundle加载新语言@“ar”的资源文件,而不是在应用程序启动时设置的语言。 怎么样?

iOS本地化,模拟器和设备总是使用Base.lproj而不是用户首选的区域设置

我正在创build一个应用程序,现在我想用英语和德语提供 。 我在项目configuration中检查了基本定位标记,并添加了German 。 我留下了英语作为发展的语言。 然后我创build了一个Translation.plist文件,它基本上由我称之为类别的字典组成,例如,我有一个button文本字典,标签文本等等。每个类别字典再次由包含两个string的字典组成:值和注释。 Translation.plist通过XCode本地化。 文件夹Base.lproj , en.lproj和de.lproj存在并包含plist-file的副本。 然后,我创build了一个类Translator.swift ,根据用户的首选语言环境,应该将Translation.plist文件作为NSDictionary加载。 代码如下所示: func relevantDictionary(category: String) -> NSDictionary { let preferredLocale = Bundle.main.preferredLocalizations.first ?? "Base" NSLog("User's preferred locale is \(preferredLocale)") guard let url = Bundle.main.url(forResource: "Translation", withExtension: "plist") else { fatalError("Could not find Translation.plist") } NSLog("Using \(url.absoluteURL) for translation") guard let root = NSDictionary(contentsOf: url) […]

iOS中的内存pipe理使用.strings文件进行本地化

早些时候,我发布了这个: 什么应该是本地化iOS项目的更好的方法? 现在我已经做了两种方式的项目,我对那里给出的答案感到满意。 在.strings文件本地化中,如果有一个用户名UILabel,那么不是在.nib本身中赋值,而是为这个和.m文件创build一个IBOutlet,我们正在赋值。 那么IBOutlet有没有额外的内存?

如何在ios上正确地从pdf读取中文

这是我所做的,但却显得杂乱无章。 提前致谢。 1.使用CGPDFStringCopyTextString从pdf中获取文本 2.将NSString编码为char * NSStringEncoding enc = CFStringConvertEncodingToNSStringEncoding(kCFStringEncodingGB_18030_2000); const char *char_content = [self.currentData cStringUsingEncoding:enc]; 以下是我如何得到currentData: void arrayCallback(CGPDFScannerRef inScanner, void *userInfo) { BIDViewController *pp = (__bridge BIDViewController*)userInfo; CGPDFArrayRef array; bool success = CGPDFScannerPopArray(inScanner, &array); for(size_t n = 0; n < CGPDFArrayGetCount(array); n += 1) { if(n >= CGPDFArrayGetCount(array)) continue; CGPDFStringRef string; success = CGPDFArrayGetString(array, n, […]

如何在swift中以编程方式更改应用程序的Localizablestring文件?

我有一个应用程序,与两种语言阿拉伯语和英语。 我做了Localizablestring文件一个为每个,它正常工作,当我改变系统语言的应用程序的语言正在改变,但我需要这样做,当用户按下button来改变应用程序语言,而仍然在它。

iOS 4.3模拟器Localization.strings使用法语,但不是英语

我刚开始致力于这个应用程序的本地化。 从三个标签栏button标题开始,我有这样的Localization.strings文件: // English // Tab Bar Controller Buttons "Settings_Tab_Title" = "Settings"; "Results_Tab_Title" = "Results"; "Map_Tab_Title" = "Map"; 和 // French // Tab Bar Controller Buttons "Settings_Tab_Title" = "Paramétres"; "Results_Tab_Title" = "Résultats"; "Map_Tab_Title" = "Plan"; 当我将设备语言更改为法语时,显示正确的button名称。 当我将设备语言更改为英语时,将显示键而不是数值或内容。 在iOS 5模拟器或iOS 5 iPhone上不会发生此问题。 我没有iOS 4.3设备来testing它。 有什么我做错了吗?